前世的你 | 分享心得 🍁
- JN
- May 22, 2021
- 3 min read
Updated: May 29, 2021
一年没有你了,我不会奢望你爱我,我只希望你能快乐。
ไม่เคย - เพลงไทย | Mai Koey - Thai Song
English translation of the song: https://deungdutjai.com/2015/06/23/maikoey25hours/
我从未得知一位重要的人有多么的珍贵
我从未得知美丽的一天有多么的珍贵
我从未得知我们在一起的时光有多么的珍贵
我从未得知想念一位人有多么的折磨
不知、不知、不知
失去重要的人我们才会去思念
失去美丽的一天我们才会去怀念
你要走的时候,我才想念我们在一起的时光
如今,你知道我有多么的想念你吗
我永远不会忘了你
===============
以前,妈妈是我的全部。妈妈开朗正常的时候,我和她有很多美好的回忆。小时候,都是妈妈在照顾我。她每天早上先起床,为我准备上学。所以小学时,我只要起来、刷牙洗脸、吃早餐、换校服就能上学了。连校服妈妈也会美美的把它摆在沙发上。小时候,也只有妈妈叫我功课,让我养成用功读书的好习惯。就连画画,妈妈也会帮我做我的功课。我被学校同学欺负时,只有妈妈会关心我。我没有朋友,只有妈妈会陪我玩。每次我生病,只有妈妈照顾我。如果我没有妈妈小时候的照顾,我没有今天的生命。
但是妈妈发现老爸背叛她,在外面偷情时,她的世界碎了,我的世界也跟着碎了。
从那一刻起,照顾妈妈是我活着的目的。不管我有多难过,不管我多么想逃出家门,我都会努力撑着。妈妈要我做什么,我都会去做。每当妈妈不要我、恨死我的时候,我就崩溃了。我失去生活的意义,去尝试自杀,但没有一次成功过。
小时候,我很不听话。有一次,我发脾气锁了房间的门睡觉。妈妈好难过,她哭着敲门求我出来吃晚餐。有一次,妈妈在公园帮其他的小孩子推秋千,我很嫉妒,一直用那件事提醒妈妈她不爱我。当时的我真的很欠揍。想到小时候我没有好好珍惜妈妈,如今失去了,一直哭一直后悔也于事无补。
尽管今天我跟阿姨住在一起,晚上时,我还会梦到 “前世的妈妈”,还会哭,然后一整天想念着妈妈,伤心的很。
所以,死不可怕。可怕的是,生不如死、不生不死、生不能死。对于妈妈或者对于我,死亡都是一种解脱。
只要不在 “虐待自己” 的范围内,能为妈妈做的,今天的我还是会做。这样,我虽然永远不会得到真正得解脱,但我也认了。
Loss is something that will never heal, that will never ever get better no matter how much time has passed. As long as this world is broken, there will always be loss. Loss will always form a hole in your heart. It isn't just the person that has gone -- but one part of you has died as well. The part of me that laugh and joke with my mummy, that depend on my mummy, that hug and kiss my mummy -- that part of me has died as well.
But you can choose in life. You can choose to hate God, to hate anything and everything in this world for taking away your loved one. Or you can choose to be grateful for the beautiful times you once had.
As far as possible, I don't want to live the rest of my life in misery or in hatred. So I will choose to be thankful, and I will choose to trust God to take care of my mummy when I no longer can.
早已变成陌生的亲人, 可想到你时我伤心的很 ~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
为了纪念这个时刻,我改写了前任这首歌,希望能够与你产生共鸣。
Comentarios